vispo

Five visual poems published in Utsanga

utsanga-tapesample

Utsanga is an online journal for experimental literary work, edited from Italy. Utsanga #20 was released recently, filled with visual and textual work from across the international avant garde. According to the Facebook announcement:

“Utsanga.it: il numero 20, giugno 2019, è online con Wellington Amancio, Mariangela Guatteri, David Chirot, Anna Serra, Ruggero Maggi, Michael Filler, Nico Vassilakis, Kristine Snodgrass, Paolo Allegrezza, Carmine Lubrano, Martina Stella, Marcus Volz, Leo Barth, David Kjellin, Stephen Nelson, Jacob Kobina Ayiah Mensah, Karla Van Vliet, Vilde Valerie Bjerke Torset, Vitaldo Conte, Volodymyr Bilyk, Francesco Aprile, Simon Costello, Sacha Archer, Richard James Biddle, Oronzo Liuzzi, Nùria Martìnez Vernis, Nancy Scott Bell, Mark Young, Louis Crane, John M. Bennett, Tom Cassidy, Jeff Bagato, Hank Lazer, Giovanni Cardone, Giorgio Moio, Giorgia Romagnoli, George Sabov, Du Ru Xie Bai, Chris Turnbull, Cecelia Chapman, Jeff Crouch, Carla Hackenschmidt, Cal Priest, József Bíró, Bill Bissett, Annie Bergson, Anna Boschi, Alexander Limarev, Neus Borrell, Pierre Bastien i Nicodemes Mendes.”

I’m pleased to be included with five pieces of visual poetry from an early tape sample series. All the pieces were made by “sampling” daily newspapers using cellophane tape. You can check out the selection here.

3 vispo published in 3:AM Magazine

3AM-tape samples3am-tape-samples-2.png

Online literary journal 3:AM Magazine regularly published visual poetry of a specific aesthetic they call “poem brut,” referring to handmade pieces with an outsider feel. Today, three of my visual poems appeared in the magazine. You can check them all out here.

I called these pieces “tape samples” because I discovered them while “reading” newsprint sources using cellophane tape, collecting ink residue in a kind of analog sampling process. Maybe this evidence confirms the unfathomable world hidden behind the clutter of advertising and news reports with their nakedly cynical purposes. I’m always searching for these alternate spaces; I find them reassuring.

Since I made the series of pieces in the 90s, they have acquired a nice patina of age as the newspaper sticking to the tape turned brown. The backing paper was always that tan color.

Four asemic calligraphy poems published in Utsanga

asemic utsanga

Utsanga is an online journal for experimental writing and theory, based in Italy. The journal’s nineteenth issue, the first of 2019, was released today (March 31) with a who’s who of contributors from the international avant lit scene, including Francesco Aprile, Tim Gaze, Mark Young, Rosaire Appel, John M. Bennett, and many others. Well worth checking out. I’m very pleased to have been included this time with a selection of four pieces of asemic calligraphy. You can check them out here.

Five asemic writing pieces published at The New Post-literate

asemic-npl 3-17-19

The New Post-literate: A Gallery of Asemic Writing is a weblog exploring “asemic writing in relation to post-literate culture.” Scan its entries to find a massive catalog of imaginary scripts and pseudo-writing from around the world. Ultimately, these are scripts or images that look like writing, but have no semantic content. For me, the pieces have the same mysterious pull of looking at lost languages like Linear B, Harappan characters, or Easter Island’s rongorongo script, or even deciphered ones like Ancient Egyptian or Mayan hieroglyphs.

Today, the NP-L published five of my asemic writing pieces, which I made using a brush and India ink back in November 2017. I’m calling them “poems” but they could be prose poems, short stories, or grocery lists. Ultimately, it’s a type of visual poetry. You can check out the pieces here.

“Paradise in a Pill” and two other poems, plus five asemic letters in Angry Old Man

AOM-5-cover

Angry Old Man is one of the best online journals out there for experimental words and images. AOM issue #5 was just released, filled with great contributions from the international avant garde poetry scene. I’m pleased that several of my works are included: three text poems from my “robot language” series–“Paradise in a Pill,” “This is What We Know,” and “Your Body Is Waiting”–plus five video stills that represent part of an alien asemic alphabet. You can view the images here, and read the poems here

AOM-5-vispo

The texts form part of a new series of experiments inspired by the Facebook AI units that recently developed their own language using English words with different syntax and meaning. The AI units were intended to carry out customer service transactions and negotiations, and the format of their language seems to be a powerful way to confront and manipulate the continuous stream of commercial messages invading our mental space. I’ve written more about this work here.

Each of these three pieces were initiated by phrases contained in spam emails that seemed evocative of something more mysterious or sinister…like something a robot would say when addressing an audience of meatbags.

AOM-5-text